【聖書ヘブライ語を学ぶ】創世記1章:口語訳・英訳・逐語訳【旧約聖書】

旧約聖書
この記事は約59分で読めます。
スポンサーリンク

ヘブライ語、口語訳、英訳(KJV)

1-1

בְּרֵאשִׁ֖ית בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים אֵ֥ת הַשָּׁמַ֖יִם וְאֵ֥ת הָאָֽרֶץ׃

はじめに神は天と地とを創造された。
In the beginning God created the heaven and the earth.

1-2

וְהָאָ֗רֶץ הָיְתָ֥ה תֹ֙הוּ֙ וָבֹ֔הוּ וְחֹ֖שֶׁךְ עַל־פְּנֵ֣י תְהֹ֑ום וְר֣וּחַ אֱלֹהִ֔ים מְרַחֶ֖פֶת עַל־פְּנֵ֥י הַמָּֽיִם׃

地は形なく、むなしく、やみが淵のおもてにあり、神の霊が水のおもてをおおっていた。
And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.

1-3

וַיֹּ֥אמֶר אֱלֹהִ֖ים יְהִ֣י אֹ֑ור וַֽיְהִי־אֹֽור׃

神は「光あれ」と言われた。すると光があった。
And God said, Let there be light: and there was light.

1-4

וַיַּ֧רְא אֱלֹהִ֛ים אֶת־הָאֹ֖ור כִּי־טֹ֑וב וַיַּבְדֵּ֣ל אֱלֹהִ֔ים בֵּ֥ין הָאֹ֖ור וּבֵ֥ין הַחֹֽשֶׁךְ׃

神はその光を見て、良しとされた。神はその光とやみとを分けられた。
And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness.

1-5

וַיִּקְרָ֨א אֱלֹהִ֤ים ׀ לָאֹור֙ יֹ֔ום וְלַחֹ֖שֶׁךְ קָ֣רָא לָ֑יְלָה וַֽיְהִי־עֶ֥רֶב וַֽיְהִי־בֹ֖קֶר יֹ֥ום אֶחָֽד׃ פ

神は光を昼と名づけ、やみを夜と名づけられた。夕となり、また朝となった。第一日である。
And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first day.

1-6

וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֔ים יְהִ֥י רָקִ֖יעַ בְּתֹ֣וךְ הַמָּ֑יִם וִיהִ֣י מַבְדִּ֔יל בֵּ֥ין מַ֖יִם לָמָֽיִם׃

神はまた言われた、「水の間におおぞらがあって、水と水とを分けよ」。
And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

1-7

וַיַּ֣עַשׂ אֱלֹהִים֮ אֶת־הָרָקִיעַ֒ וַיַּבְדֵּ֗ל בֵּ֤ין הַמַּ֙יִם֙ אֲשֶׁר֙ מִתַּ֣חַת לָרָקִ֔יעַ וּבֵ֣ין הַמַּ֔יִם אֲשֶׁ֖ר מֵעַ֣ל לָרָקִ֑יעַ וַֽיְהִי־כֵֽן׃

そのようになった。神はおおぞらを造って、おおぞらの下の水とおおぞらの上の水とを分けられた。
And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so.

 1-8

וַיִּקְרָ֧א אֱלֹהִ֛ים לָֽרָקִ֖יעַ שָׁמָ֑יִם וַֽיְהִי־עֶ֥רֶב וַֽיְהִי־בֹ֖קֶר יֹ֥ום שֵׁנִֽי׃ פ

神はそのおおぞらを天と名づけられた。夕となり、また朝となった。第二日である。
And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day.

1-9

וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֗ים יִקָּו֨וּ הַמַּ֜יִם מִתַּ֤חַת הַשָּׁמַ֙יִם֙ אֶל־מָקֹ֣ום אֶחָ֔ד וְתֵרָאֶ֖ה הַיַּבָּשָׁ֑ה וַֽיְהִי־כֵֽן׃

神はまた言われた、「天の下の水は一つ所に集まり、かわいた地が現れよ」。そのようになった。
And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry land appear: and it was so.

1-10

וַיִּקְרָ֨א אֱלֹהִ֤ים ׀ לַיַּבָּשָׁה֙ אֶ֔רֶץ וּלְמִקְוֵ֥ה הַמַּ֖יִם קָרָ֣א יַמִּ֑ים וַיַּ֥רְא אֱלֹהִ֖ים כִּי־טֹֽוב׃

神はそのかわいた地を陸と名づけ、水の集まった所を海と名づけられた。神は見て、良しとされた。
And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that it was good.

1-11

וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֗ים תַּֽדְשֵׁ֤א הָאָ֙רֶץ֙ דֶּ֔שֶׁא עֵ֚שֶׂב מַזְרִ֣יעַ זֶ֔רַע עֵ֣ץ פְּרִ֞י עֹ֤שֶׂה פְּרִי֙ לְמִינֹ֔ו אֲשֶׁ֥ר זַרְעֹו־בֹ֖ו עַל־הָאָ֑רֶץ וַֽיְהִי־כֵֽן׃

神はまた言われた、「地は青草と、種をもつ草と、種類にしたがって種のある実を結ぶ果樹とを地の上にはえさせよ」。そのようになった。
And God said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, and the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed is in itself, upon the earth: and it was so.

1-12

וַתֹּוצֵ֨א הָאָ֜רֶץ דֶּ֠שֶׁא עֵ֣שֶׂב מַזְרִ֤יעַ זֶ֙רַע֙ לְמִינֵ֔הוּ וְעֵ֧ץ עֹֽשֶׂה־פְּרִ֛י אֲשֶׁ֥ר זַרְעֹו־בֹ֖ו לְמִינֵ֑הוּ וַיַּ֥רְא אֱלֹהִ֖ים כִּי־טֹֽוב׃

地は青草と、種類にしたがって種をもつ草と、種類にしたがって種のある実を結ぶ木とをはえさせた。神は見て、良しとされた。
And the earth brought forth grass, and herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind: and God saw that it was good.

1-13

וַֽיְהִי־עֶ֥רֶב וַֽיְהִי־בֹ֖קֶר יֹ֥ום שְׁלִישִֽׁי׃ פ

夕となり、また朝となった。第三日である。
And the evening and the morning were the third day.

 1-14

וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֗ים יְהִ֤י מְאֹרֹת֙ בִּרְקִ֣יעַ הַשָּׁמַ֔יִם לְהַבְדִּ֕יל בֵּ֥ין הַיֹּ֖ום וּבֵ֣ין הַלָּ֑יְלָה וְהָי֤וּ לְאֹתֹת֙ וּלְמֹ֣ועֲדִ֔ים וּלְיָמִ֖ים וְשָׁנִֽים׃

神はまた言われた、「天のおおぞらに光があって昼と夜とを分け、しるしのため、季節のため、日のため、年のためになり、
And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:

 1-15

וְהָי֤וּ לִמְאֹורֹת֙ בִּרְקִ֣יעַ הַשָּׁמַ֔יִם לְהָאִ֖יר עַל־הָאָ֑רֶץ וַֽיְהִי־כֵֽן׃

天のおおぞらにあって地を照らす光となれ」。そのようになった。
And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so.

1-16

וַיַּ֣עַשׂ אֱלֹהִ֔ים אֶת־שְׁנֵ֥י הַמְּאֹרֹ֖ת הַגְּדֹלִ֑ים אֶת־הַמָּאֹ֤ור הַגָּדֹל֙ לְמֶמְשֶׁ֣לֶת הַיֹּ֔ום וְאֶת־הַמָּאֹ֤ור הַקָּטֹן֙ לְמֶמְשֶׁ֣לֶת הַלַּ֔יְלָה וְאֵ֖ת הַכֹּוכָבִֽים׃

神は二つの大きな光を造り、大きい光に昼をつかさどらせ、小さい光に夜をつかさどらせ、また星を造られた。
And God made two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night: he made the stars also.

1-17

וַיִּתֵּ֥ן אֹתָ֛ם אֱלֹהִ֖ים בִּרְקִ֣יעַ הַשָּׁמָ֑יִם לְהָאִ֖יר עַל־הָאָֽרֶץ׃

神はこれらを天のおおぞらに置いて地を照らさせ、
And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,

1-18

וְלִמְשֹׁל֙ בַּיֹּ֣ום וּבַלַּ֔יְלָה וּֽלֲהַבְדִּ֔יל בֵּ֥ין הָאֹ֖ור וּבֵ֣ין הַחֹ֑שֶׁךְ וַיַּ֥רְא אֱלֹהִ֖ים כִּי־טֹֽוב׃

昼と夜とをつかさどらせ、光とやみとを分けさせられた。神は見て、良しとされた。
And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good.

1-19

וַֽיְהִי־עֶ֥רֶב וַֽיְהִי־בֹ֖קֶר יֹ֥ום רְבִיעִֽי׃ פ

夕となり、また朝となった。第四日である。
And the evening and the morning were the fourth day.

1-20

וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֔ים יִשְׁרְצ֣וּ הַמַּ֔יִם שֶׁ֖רֶץ נֶ֣פֶשׁ חַיָּ֑ה וְעֹוף֙ יְעֹופֵ֣ף עַל־הָאָ֔רֶץ עַל־פְּנֵ֖י רְקִ֥יעַ הַשָּׁמָֽיִם׃

神はまた言われた、「水は生き物の群れで満ち、鳥は地の上、天のおおぞらを飛べ」。
And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven.

 

1-21

וַיִּבְרָ֣א אֱלֹהִ֔ים אֶת־הַתַּנִּינִ֖ם הַגְּדֹלִ֑ים וְאֵ֣ת כָּל־נֶ֣פֶשׁ הַֽחַיָּ֣ה ׀ הָֽרֹמֶ֡שֶׂת אֲשֶׁר֩ שָׁרְצ֨וּ הַמַּ֜יִם לְמִֽינֵהֶ֗ם וְאֵ֨ת כָּל־עֹ֤וף כָּנָף֙ לְמִינֵ֔הוּ וַיַּ֥רְא אֱלֹהִ֖ים כִּי־טֹֽוב׃

神は海の大いなる獣と、水に群がるすべての動く生き物とを、種類にしたがって創造し、また翼のあるすべての鳥を、種類にしたがって創造された。神は見て、良しとされた。
And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that it was good.

1-22

וַיְבָ֧רֶךְ אֹתָ֛ם אֱלֹהִ֖ים לֵאמֹ֑ר פְּר֣וּ וּרְב֗וּ וּמִלְא֤וּ אֶת־הַמַּ֙יִם֙ בַּיַּמִּ֔ים וְהָעֹ֖וף יִ֥רֶב בָּאָֽרֶץ׃

神はこれらを祝福して言われた、「生めよ、ふえよ、海の水に満ちよ、また鳥は地にふえよ」。
And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth.

1-23

וַֽיְהִי־עֶ֥רֶב וַֽיְהִי־בֹ֖קֶר יֹ֥ום חֲמִישִֽׁי׃ פ

夕となり、また朝となった。第五日である。
And the evening and the morning were the fifth day.

1-24

וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֗ים תֹּוצֵ֨א הָאָ֜רֶץ נֶ֤פֶשׁ חַיָּה֙ לְמִינָ֔הּ בְּהֵמָ֥ה וָרֶ֛מֶשׂ וְחַֽיְתֹו־אֶ֖רֶץ לְמִינָ֑הּ וַֽיְהִי־כֵֽן׃

神はまた言われた、「地は生き物を種類にしたがっていだせ。家畜と、這うものと、地の獣とを種類にしたがっていだせ」。そのようになった。
And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after his kind: and it was so.

1-25

וַיַּ֣עַשׂ אֱלֹהִים֩ אֶת־חַיַּ֨ת הָאָ֜רֶץ לְמִינָ֗הּ וְאֶת־הַבְּהֵמָה֙ לְמִינָ֔הּ וְאֵ֛ת כָּל־רֶ֥מֶשׂ הָֽאֲדָמָ֖ה לְמִינֵ֑הוּ וַיַּ֥רְא אֱלֹהִ֖ים כִּי־טֹֽוב׃

神は地の獣を種類にしたがい、家畜を種類にしたがい、また地に這うすべての物を種類にしたがって造られた。神は見て、良しとされた。
And God made the beast of the earth after his kind, and cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the earth after his kind: and God saw that it was good.

1-26

וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֔ים נַֽעֲשֶׂ֥ה אָדָ֛ם בְּצַלְמֵ֖נוּ כִּדְמוּתֵ֑נוּ וְיִרְדּוּ֩ בִדְגַ֨ת הַיָּ֜ם וּבְעֹ֣וף הַשָּׁמַ֗יִם וּבַבְּהֵמָה֙ וּבְכָל־הָאָ֔רֶץ וּבְכָל־הָרֶ֖מֶשׂ הָֽרֹמֵ֥שׂ עַל־הָאָֽרֶץ׃

神はまた言われた、「われわれのかたちに、われわれにかたどって人を造り、これに海の魚と、空の鳥と、家畜と、地のすべての獣と、地のすべての這うものとを治めさせよう」。
And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.

1-27

וַיִּבְרָ֨א אֱלֹהִ֤ים ׀ אֶת־הָֽאָדָם֙ בְּצַלְמֹ֔ו בְּצֶ֥לֶם אֱלֹהִ֖ים בָּרָ֣א אֹתֹ֑ו זָכָ֥ר וּנְקֵבָ֖ה בָּרָ֥א אֹתָֽם׃

神は自分のかたちに人を創造された。すなわち、神のかたちに創造し、男と女とに創造された。
So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them.

1-28

וַיְבָ֣רֶךְ אֹתָם֮ אֱלֹהִים֒ וַיֹּ֨אמֶר לָהֶ֜ם אֱלֹהִ֗ים פְּר֥וּ וּרְב֛וּ וּמִלְא֥וּ אֶת־הָאָ֖רֶץ וְכִבְשֻׁ֑הָ וּרְד֞וּ בִּדְגַ֤ת הַיָּם֙ וּבְעֹ֣וף הַשָּׁמַ֔יִם וּבְכָל־חַיָּ֖ה הָֽרֹמֶ֥שֶׂת עַל־הָאָֽרֶץ׃

神は彼らを祝福して言われた、「生めよ、ふえよ、地に満ちよ、地を従わせよ。また海の魚と、空の鳥と、地に動くすべての生き物とを治めよ」。
And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth.

1-29

וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֗ים הִנֵּה֩ נָתַ֨תִּי לָכֶ֜ם אֶת־כָּל־עֵ֣שֶׂב ׀ זֹרֵ֣עַ זֶ֗רַע אֲשֶׁר֙ עַל־פְּנֵ֣י כָל־הָאָ֔רֶץ וְאֶת־כָּל־הָעֵ֛ץ אֲשֶׁר־בֹּ֥ו פְרִי־עֵ֖ץ זֹרֵ֣עַ זָ֑רַע לָכֶ֥ם יִֽהְיֶ֖ה לְאָכְלָֽה׃

神はまた言われた、「わたしは全地のおもてにある種をもつすべての草と、種のある実を結ぶすべての木とをあなたがたに与える。これはあなたがたの食物となるであろう。
And God said, Behold, I have given you every herb bearing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in the which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat.

1-30

וּֽלְכָל־חַיַּ֣ת הָ֠אָרֶץ וּלְכָל־עֹ֨וף הַשָּׁמַ֜יִם וּלְכֹ֣ל ׀ רֹומֵ֣שׂ עַל־הָאָ֗רֶץ אֲשֶׁר־בֹּו֙ נֶ֣פֶשׁ חַיָּ֔ה אֶת־כָּל־יֶ֥רֶק עֵ֖שֶׂב לְאָכְלָ֑ה וַֽיְהִי־כֵֽן׃

また地のすべての獣、空のすべての鳥、地を這うすべてのもの、すなわち命あるものには、食物としてすべての青草を与える」。そのようになった。
And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein there is life, I have given every green herb for meat: and it was so.

1-31

וַיַּ֤רְא אֱלֹהִים֙ אֶת־כָּל־אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֔ה וְהִנֵּה־טֹ֖וב מְאֹ֑ד וַֽיְהִי־עֶ֥רֶב וַֽיְהִי־בֹ֖קֶר יֹ֥ום הַשִּׁשִּֽׁי׃ פ

神が造ったすべての物を見られたところ、それは、はなはだ良かった。夕となり、また朝となった。第六日である。
And God saw every thing that he had made, and, behold, it was very good. And the evening and the morning were the sixth day.

逐語訳

創世記1:1(01)ב:ראשיתベ・レシート初めに前置詞+名詞(普通)・女性・単数
創世記1:1(02)בראバラー[彼は]創りました動詞・クァル(基本)・完了・三人称・男性・単数
創世記1:1(03)אלהיםエロヒーム神[々]は名詞(普通)・男性・複数
創世記1:1(04)אתエト~を目的
創世記1:1(05)ה:שמיםハ・シャマイィムあの数ある天定冠詞+名詞(普通)・男性・複数
創世記1:1(06)ו:אתヴェ・エトそして~を接続詞+目的
創世記1:1(07)ה:ארץハ・アーレツこの地定冠詞+名詞(普通)・女性・単数
創世記1:2(01)ו:ה:ארץヴェ・ハ・アーレツそしてこの地は名詞(普通)・女性・単数+名詞(普通)・女性・単数
創世記1:2(02)היתהハイェター[それは]~でした動詞・クァル(基本)・完了・三人称・女性・単数
創世記1:2(03)תהוトーフ形がないもの名詞(普通)・男性・単数
創世記1:2(04)ו:בהוヴァ・ヴォーフそして虚しく空っぽなもの接続詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:2(05)ו:חשךヴェ・ㇰホーシェクフそして暗闇が接続詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:2(06)על־アル・~の上に(在りました)前置詞
創世記1:2(07)פניペネイ諸々の面名詞(普通)・両性・複数
創世記1:2(08)תהוםテホーム深い淵の名詞(普通)・両性・単数
創世記1:2(09)ו:רוחヴェ・ルーアㇰフそして霊が接続詞+名詞(普通)・女性・単数
創世記1:2(10)אלהיםエロヒーム神[々]の名詞(普通)・男性・複数
創世記1:2(11)מרחפתメラㇰヘーフェト完全に舞っている[もの]動詞・ピエル(強調)・分詞・女性・単数
創世記1:2(12)על־アル・~の上を前置詞
創世記1:2(13)פניペネイ諸々の面名詞(普通)・両性・複数
創世記1:2(14)ה:מיםハ・ムマーイィムあの諸々の水の定冠詞+名詞(普通)・男性・複数
創世記1:3(01)ו:יאמרヴァ・ヨーメルそして[彼は]言いました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:3(02)אלהיםエロヒーム神[々]は名詞(普通)・男性・複数
創世記1:3(03)יהיイェヒー[それが]在る(ように)動詞・クァル(基本)・未完了・三人称・男性・単数
創世記1:3(04)אורオール光が名詞(普通)・男性・単数
創世記1:3(05)ו:יהי־ヴァ・イェヒー・すると[それが]在りました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:3(06)אורオール光が名詞(普通)・男性・単数
創世記1:4(01)ו:יראヴァ・ヤールそして[彼は]見ました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:4(02)אלהיםエロヒーム神[々]は名詞(普通)・男性・複数
創世記1:4(03)את־エト・~を目的
創世記1:4(04)ה:אורハ・オールその光定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:4(05)כי־キー・それは~こと接続詞
創世記1:4(06)טובトーヴ良い[もの](である)形容詞・男性・単数
創世記1:4(07)ו:יבדלヴァ・ヤヴデールそして[彼は]分けさせました接続詞+動詞・ヒフィル(使役)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:4(08)אלהיםエロヒーム神[々]は名詞(普通)・男性・複数
創世記1:4(09)ביןベイン~の間を前置詞
創世記1:4(10)ה:אורハ・オールその光定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:4(11)ו:ביןウ・ヴェインそして~の間を接続詞+前置詞
創世記1:4(12)ה:חשךハ・ㇰホーシェクその暗闇定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:5(01)ו:יקראヴァ・イィクラーそして[彼は]~と呼びました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:5(02)אלהיםエロヒーム神[々]は名詞(普通)・男性・複数
創世記1:5(03)ל:אורラ・オール光を前置詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:5(04)יוםヨム名詞(普通)・男性・単数
創世記1:5(05)ו:ל:חשךヴェ・ラ・ㇰホーシェㇰフそして暗闇を接続詞+前置詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:5(06)קראカーラ[彼は]~と呼びました動詞・クァル(基本)・完了・三人称・男性・単数
創世記1:5(07)לילהライラ名詞(普通)・男性・単数
創世記1:5(08)ו:יהי־ヴァ・イェヒー・そして[それが]在りました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:5(09)ערבエーレヴ夕暮れが名詞(普通)・男性・単数
創世記1:5(10)ו:יהי־ヴァ・イェヒー・そして[それが]在りました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:5(11)בקרヴォーケル朝が名詞(普通)・男性・単数
創世記1:5(12)יוםヨム名詞(普通)・男性・単数
創世記1:5(13)אחדエㇰハッド数詞(基数)・男性・単数
創世記1:6(01)ו:יאמרヴァ・ヨーメルそして[彼は]言いました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:6(02)אלהיםエロヒーム神[々]は名詞(普通)・男性・複数
創世記1:6(03)יהיイェヒー[それが]在る(ように)動詞・クァル(基本)・未完了・三人称・男性・単数
創世記1:6(04)רקיעラキーア広がり(天空)が名詞(普通)・男性・単数
創世記1:6(05)ב:תוךベ・トㇰフ~の真ん中に前置詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:6(06)ה:מיםハ・ムマーイィムその諸々の水定冠詞+名詞(普通)・男性・複数
創世記1:6(07)ו:יהיヴィ・ヒーそして[それが]~になる(ように)接続詞+動詞・クァル(基本)・未完了・三人称・男性・単数
創世記1:6(08)מבדילマヴディール分けさせる[もの]動詞・ヒフィル(使役)・分詞・男性・単数
創世記1:6(09)ביןベイン~の間で前置詞
創世記1:6(10)מיםマーイィム諸々の水名詞(普通)・男性・複数
創世記1:6(11)ל:מיםラ・マーイィム諸々の水を前置詞+名詞(普通)・男性・複数
創世記1:7(01)ו:יעשヴァ・ヤーアスそして[彼は]造りました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:7(02)אלהיםエロヒーム神は名詞(普通)・男性・複数
創世記1:7(03)את־エト・~を目的
創世記1:7(04)ה:רקיעハ・ラキーアあの広がり(天空)定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:7(05)ו:יבדלヴァ・ヤヴデールそして[彼は]分けさせました接続詞+動詞・ヒフィル(使役)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:7(06)ביןベイン~の間を前置詞
創世記1:7(07)ה:מיםハ・ムマーイィムその諸々の水定冠詞+名詞(普通)・男性・複数
創世記1:7(08)אשרアシェルそれは~もの関係詞
創世記1:7(09)מ:תחתミ・ッタㇰハット~下に(在る)前置詞+前置詞
創世記1:7(10)ל:רקיעラ・ラキーア広がり(天空)に対して前置詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:7(11)ו:ביןウ・ヴェインそして~の間を接続詞+前置詞
創世記1:7(12)ה:מיםハ・ムマーイィムその諸々の水定冠詞+名詞(普通)・男性・複数
創世記1:7(13)אשרアシェルそれは~もの関係詞
創世記1:7(14)מ:עלメ・アル~上に(在る)前置詞+前置詞
創世記1:7(15)ל:רקיעラ・ラキーア広がり(天空)に対して前置詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:7(16)ו:יהי־ヴァ・イェヒー・そして[それは]なりました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:7(17)כןㇰヘンそのように副詞
創世記1:8(01)ו:יקראヴァ・イィクラーそして[彼は]~と呼びました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:8(02)אלהיםエロヒーム神[々]は名詞(普通)・男性・複数
創世記1:8(03)ל:רקיעラ・ラキーア広がり(天空)を前置詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:8(04)שמיםシャマーイィム数ある天名詞(普通)・男性・複数
創世記1:8(05)ו:יהי־ヴァ・イェヒー・そして[それが]在りました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:8(06)ערבエーレヴ夕暮れが名詞(普通)・男性・単数
創世記1:8(07)ו:יהי־ヴァ・イェヒー・そして[それが]在りました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:8(08)בקרヴォーケル朝が名詞(普通)・男性・単数
創世記1:8(09)יוםヨム名詞(普通)・男性・単数
創世記1:8(10)שניシェニー第二数詞(序数)・男性・単数
創世記1:9(01)ו:יאמרヴァ・ヨーメルそして[彼は]言いました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:9(02)אלהיםエロヒーム神[々]は名詞(普通)・男性・複数
創世記1:9(03)יקווイィッカヴー[それらは]集められる(ように)動詞・ニファル(受動)・未完了・三人称・男性・複数
創世記1:9(04)ה:מיםハ・ムマーイィムその諸々の水は定冠詞+名詞(普通)・男性・複数
創世記1:9(05)מ:תחתミ・ッタㇰハット~の下から前置詞+前置詞
創世記1:9(06)ה:שמיםハ・シャマーイィムあの数ある天定冠詞+名詞(普通)・男性・複数
創世記1:9(07)אל־エル・~に前置詞
創世記1:9(08)מקוםマコム名詞(普通)・男性・単数
創世記1:9(09)אחדエㇰハッド一つの数詞(基数)・男性・単数
創世記1:9(10)ו:תראהヴェ・テラエーそして[それが]現される(ように)接続詞+動詞・ニファル(受動)・未完了・三人称・女性・単数
創世記1:9(11)ה:יבשהハ・ヤッバシャーこの乾いた地が定冠詞+名詞(普通)・女性・単数
創世記1:9(12)ו:יהי־ヴァ・イェヒー・そして[それは]なりました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:9(13)כןㇰヘンそのように副詞
創世記1:10(01)ו:יקראヴァ・イィクラーそして[彼は]~と呼びました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:10(02)אלהיםエロヒーム神[々]は名詞(普通)・男性・複数
創世記1:10(03)ל:יבשהラ・ヤッバシャー乾いた所を前置詞+名詞(普通)・女性・単数
創世記1:10(04)ארץエーレツ名詞(普通)・女性・単数
創世記1:10(05)ו:ל:מקוהウ・レ・ミクヴェーそして集まった所を接続詞+前置詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:10(06)ה:מיםハ・ムマーイィムその諸々の水の定冠詞+名詞(普通)・男性・複数
創世記1:10(07)קראカラー[彼は]~と呼びました動詞・クァル(基本)・完了・三人称・男性・単数
創世記1:10(08)ימיםヤムミーム諸々の海名詞(普通)・男性・複数
創世記1:10(09)ו:יראヴァ・ヤールそして[彼は]見ました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:10(10)אלהיםエロヒーム神[々]は名詞(普通)・男性・複数
創世記1:10(11)כי־キー・それは~もの(である)接続詞
創世記1:10(12)טובトーヴ良い形容詞・男性・単数
創世記1:11(01)ו:יאמרヴァ・ヨーメルそして[彼は]言いました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:11(02)אלהיםエロヒーム神[々]は名詞(普通)・男性・複数
創世記1:11(03)תדשאタドシェー[それは]産み出させる(ように)動詞・ヒフィル(使役)・未完了・三人称・女性・単数
創世記1:11(04)ה:ארץハ・アーレツこの地は定冠詞+名詞(普通)・女性・単数
創世記1:11(05)דשאデーシェ青い草を名詞(普通)・男性・単数
創世記1:11(06)עשבエーセヴ緑の草を名詞(普通)・男性・単数
創世記1:11(07)מזריעマズリア生じさせる[もの]動詞・ヒフィル(使役)・分詞・男性・単数
創世記1:11(08)זרעゼーラ種を名詞(普通)・男性・単数
創世記1:11(09)עץエツ木を名詞(普通)・男性・単数
創世記1:11(10)פריペリー果物の名詞(普通)・男性・単数
創世記1:11(11)עשהオーセ結ぶ[もの]動詞・クァル(基本)・分詞・男性・単数
創世記1:11(12)פריペリー実を名詞(普通)・男性・単数
創世記1:11(13)ל:מינ:וレミノーそれの種類に応じて前置詞+名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数
創世記1:11(14)אשרアシェルそれは~もの関係詞
創世記1:11(15)זרע:ו־ザル・オー・それの種が(ある)名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数
創世記1:11(16)ב:וヴ・ォーそれの中に前置詞+接尾辞・三人称・男性・単数
創世記1:11(17)על־アル・~の上に前置詞
創世記1:11(18)ה:ארץハ・アーレツこの地定冠詞+名詞(普通)・女性・単数
創世記1:11(19)ו:יהי־ヴァ・イェヒー・そして[それは]なりました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:11(20)כןㇰヘンそのように副詞
創世記1:12(01)ו:תוצאヴァ・ットツェーそして[それは]出させました接続詞+動詞・ヒフィル(使役)・(ワウ接続)未完了・三人称・女性・単数
創世記1:12(02)ה:ארץハ・アーレツこの地は定冠詞+名詞(普通)・女性・単数
創世記1:12(03)דשאデーシェ青い草を名詞(普通)・男性・単数
創世記1:12(04)עשבエーセヴ緑の草を名詞(普通)・男性・単数
創世記1:12(05)מזריעマズリーア生じさせる[もの]動詞・ヒフィル(使役)・分詞・男性・単数
創世記1:12(06)זרעゼーラ種を名詞(普通)・男性・単数
創世記1:12(07)ל:מינ:הוレ・ミネー・フそれの種類に応じて前置詞+名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数
創世記1:12(08)ו:עץヴェ・エーツそして木を接続詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:12(09)עשה־オーセ結ぶ[もの]動詞・クァル(基本)・分詞・男性・単数
創世記1:12(10)פריペリー実を名詞(普通)・男性・単数
創世記1:12(11)אשרアシェルそれは~もの関係詞
創世記1:12(12)זרע:ו־ザル・オー・それの種が[ある]名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数
創世記1:12(13)ב:וヴ・ォーそれの中に前置詞+接尾辞・三人称・男性・単数
創世記1:12(14)ל:מינ:הוレ・ミネー・フそれの種類に応じて前置詞+名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数
創世記1:12(15)ו:יראヴァ・ヤールそして[彼は]見ました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:12(16)אלהיםエロヒーム神[々]は名詞(普通)・男性・複数
創世記1:12(17)כי־キー・それは~もの(である)接続詞
創世記1:12(18)טובトーヴ良い形容詞・男性・単数
創世記1:13(01)ו:יהי־ヴァ・イェヒー・そして[それが]在りました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:13(02)ערבエーレヴ夕暮れが名詞(普通)・男性・単数
創世記1:13(03)ו:יהי־ヴァ・イェヒー・そして[それが]在りました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:13(04)בקרヴォーケル朝が名詞(普通)・男性・単数
創世記1:13(05)יוםヨム名詞(普通)・男性・単数
創世記1:13(06)שלישיシェリシー第三の数詞(序数)・男性・単数
創世記1:14(01)ו:יאמרヴァ・ヨーメルそして[彼は]言いました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:14(02)אלהיםエロヒーム神[々]は名詞(普通)・男性・複数
創世記1:14(03)יהיイェヒー[それが]在る(ように)動詞・クァル(基本)・未完了・三人称・男性・単数
創世記1:14(04)מארתメオロート数ある光り輝くものが名詞(普通)・男性・複数
創世記1:14(05)ב:רקיעビ・ルキーア広がり(天空)の中で前置詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:14(06)ה:שמיםハ・シャマーイィムあの数ある天の定冠詞+名詞(普通)・男性・複数
創世記1:14(07)ל:הבדילレ・ハヴディール分けさせるため前置詞+動詞・ヒフィル(使役)・不定詞
創世記1:14(08)ביןベイン~の間を前置詞
創世記1:14(09)ה:יוםハ・ヨームその昼定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:14(10)ו:ביןウ・ヴェインそして~の間を接続詞+前置詞
創世記1:14(11)ה:לילהハ・ライラその夜定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:14(12)ו:היוヴェ・ハユーそして[それらが]在る(ように)接続詞+動詞・クァル(基本)・完了・三人称・通性・複数
創世記1:14(13)ל:אתתレ・オトート諸々の徴のために前置詞+名詞(普通)・両性・複数
創世記1:14(14)ו:ל:מועדיםウ・レ・モアディームそして諸々の定まった時のために接続詞+前置詞+名詞(普通)・男性・複数
創世記1:14(15)ו:ל:ימיםウ・レ・ヤミームそして諸々の日のために接続詞+前置詞+名詞(普通)・男性・複数
創世記1:14(16)ו:שניםヴェ・シャニームそして諸々の年のために接続詞+名詞(普通)・女性・複数
創世記1:15(01)ו:היוヴェ・ハユーそして[それらが]~になる(ように)接続詞+動詞・クァル(基本)・完了・三人称・通性・複数
創世記1:15(02)ל:מאורתリ・ムオロト数ある光り輝くものに前置詞+名詞(普通)・男性・複数
創世記1:15(03)ב:רקיעビ・ルキーア広がり(天空)の中で前置詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:15(04)ה:שמיםハ・シャマーイィムあの数ある天の定冠詞+名詞(普通)・男性・複数
創世記1:15(05)ל:האירレ・ハイール光らせるため前置詞+動詞・ヒフィル(使役)・不定詞
創世記1:15(06)על־アル・~の上を前置詞
創世記1:15(07)ה:ארץハ・アーレツこの地定冠詞+名詞(普通)・女性・単数
創世記1:15(08)ו:יהי־ヴァ・イェヒー・そして[それは]なりました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:15(09)כןㇰヘンそのように副詞
創世記1:16(01)ו:יעשヴァ・ヤーアスそして[彼は]造りました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:16(02)אלהיםエロヒーム神[々]は名詞(普通)・男性・複数
創世記1:16(03)את־エト・~を目的
創世記1:16(04)שניシェネィ二つ数詞(基数)・男性・双数
創世記1:16(05)ה:מארתハ・ムメオロトその数ある光り輝くもの定冠詞+名詞(普通)・男性・複数
創世記1:16(06)ה:גדליםハ・ッゲドリームその大きな[ものたち]定冠詞+形容詞・男性・複数
創世記1:16(07)את־エト・~を目的
創世記1:16(08)ה:מאורハ・ムマオールその光り輝くもの定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:16(09)ה:גדלハ・ッガドールその大きな[もの]定冠詞+形容詞・男性・単数
創世記1:16(10)ל:ממשלתレ・メムシェレト支配のために前置詞+名詞(普通)・女性・単数
創世記1:16(11)ה:יוםハ・ヨムその昼の定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:16(12)ו:את־ヴェ・エト・そして~を接続詞+目的
創世記1:16(13)ה:מאורハ・ムマオールその光り輝くもの定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:16(14)ה:קטןハ・ッカトーンその小さい[もの]定冠詞+形容詞・男性・単数
創世記1:16(15)ל:ממשלתレ・メムシェレト支配のために前置詞+名詞(普通)・女性・単数
創世記1:16(16)ה:לילהハ・ッライラその夜の定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:16(17)ו:אתヴェ・エトそして~を接続詞+目的
創世記1:16(18)ה:כוכביםハ・ッコㇰハヴィームあの星々定冠詞+名詞(普通)・男性・複数
創世記1:17(01)ו:יתןヴァ・イィテンそして[彼は]置きました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:17(02)את:םオター・ムそれらを目的+接尾辞・三人称・男性・複数
創世記1:17(03)אלהיםエロヒーム神[々]は名詞(普通)・男性・複数
創世記1:17(04)ב:רקיעビ・ルキーア広がり(天空)の中に前置詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:17(05)ה:שמיםハ・シャマーイィムあの数ある天の定冠詞+名詞(普通)・男性・複数
創世記1:17(06)ל:האירレ・ハイール光り照らさせるため前置詞+動詞・ヒフィル(使役)・不定詞
創世記1:17(07)על־アル・~の上を前置詞
創世記1:17(08)ה:ארץハ・アーレツこの地定冠詞+名詞(普通)・女性・単数
創世記1:18(01)ו:ל:משלヴェ・リ・ムショールそして支配するため接続詞+前置詞+動詞・クァル(基本)・不定詞
創世記1:18(02)ב:יוםバ・ヨーム昼の中で前置詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:18(03)ו:ב:לילהウ・ヴァ・ッライラそして夜の中で接続詞+前置詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:18(04)ו:ל:הבדילウ・ラ・ハヴディールそして分けさせるため接続詞+前置詞+動詞・ヒフィル(使役)・不定詞
創世記1:18(05)ביןベイン~の間を前置詞
創世記1:18(06)ה:אורハ・オールその光定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:18(07)ו:ביןウ・ヴェインそして~の間を接続詞+前置詞
創世記1:18(08)ה:חשךハ・ㇰホーシェクその暗闇定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:18(09)ו:יראヴァ・ヤールそして[彼は]見ました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:18(10)אלהיםエロヒーム神[々]は名詞(普通)・男性・複数
創世記1:18(11)כי־キー・それは~もの(である)接続詞
創世記1:18(12)טובトーヴ良い形容詞・男性・単数
創世記1:19(01)ו:יהי־ヴァ・イェヒー・そして[それが]在りました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:19(02)ערבエーレヴ夕暮れが名詞(普通)・男性・単数
創世記1:19(03)ו:יהי־ヴァ・イェヒー・そして[それが]在りました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:19(04)בקרヴォーケル朝が名詞(普通)・男性・単数
創世記1:19(05)יוםヨム名詞(普通)・男性・単数
創世記1:19(06)רביעיレヴィイー第四の数詞(序数)・男性・単数
創世記1:20(01)ו:יאמרヴァ・ヨーメルそして[彼は]言いました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:20(02)אלהיםエロヒーム神[々]は名詞(普通)・男性・複数
創世記1:20(03)ישרצוイィシュレツー[それらは]群らがらせる(ように)動詞・クァル(基本)・未完了・三人称・男性・複数
創世記1:20(04)ה:מיםハ・ムマーイィムその諸々の水は定冠詞+名詞(普通)・男性・複数
創世記1:20(05)שרץシェーレツ群れを名詞(普通)・男性・単数
創世記1:20(06)נפשネフェシュ生き物の名詞(普通)・両性・単数
創世記1:20(07)חיהㇰハヤー命ある[もの]形容詞・女性・単数
創世記1:20(08)ו:עוףヴェ・オーフそして鳥は接続詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:20(09)יעופףイェオフェフ[それは]完全に飛び回る(ように)動詞・ポレル(強調)・未完了・三人称・男性・単数
創世記1:20(10)על־アル・~の上を前置詞
創世記1:20(11)ה:ארץハ・アーレツこの地定冠詞+名詞(普通)・女性・単数
創世記1:20(12)על־アル・~の上を前置詞
創世記1:20(13)פניペネイ諸々の表面名詞(普通)・両性・複数
創世記1:20(14)רקיעレキーア広がり(天空)の名詞(普通)・男性・単数
創世記1:20(15)ה:שמיםハ・シャマーイィムあの数ある天の定冠詞+名詞(普通)・男性・複数
創世記1:21(01)ו:יבראヴァ・イィヴラーそして[彼は]創りました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:21(02)אלהיםエロヒーム神[々]は名詞(普通)・男性・複数
創世記1:21(03)את־エト・~を目的
創世記1:21(04)ה:תנינםハ・ッタンニニームその海獣たち定冠詞+名詞(普通)・男性・複数
創世記1:21(05)ה:גדליםハ・ッゲドリームその大きな[ものたち]定冠詞+形容詞・男性・複数
創世記1:21(06)ו:אתヴェ・エトそして~を接続詞+目的
創世記1:21(07)כל־コル・ことごとく名詞(普通)・男性・単数
創世記1:21(08)נפשネーフェシュ生き物の名詞(普通)・両性・単数
創世記1:21(09)ה:חיהハ・ㇰハヤーその命ある[もの]定冠詞+形容詞・女性・単数
創世記1:21(10)ה:רמשתハ・ロメーセットその這い回る[もの]定冠詞+動詞・クァル(基本)・分詞・女性・単数
創世記1:21(11)אשרアシェルそれは~もの関係詞
創世記1:21(12)שרצוシャールツ[それらが]群がらせる動詞・クァル(基本)・完了・三人称・通性・複数
創世記1:21(13)ה:מיםハ・ムマーイィムその諸々の水が定冠詞+名詞(普通)・男性・複数
創世記1:21(14)ל:מינ:הםレ・ミネ・ヘムそれらの種類に応じて前置詞+名詞(普通)・男性・複数+接尾辞・三人称・男性・複数
創世記1:21(15)ו:אתヴェ・エトそして~を接続詞+目的
創世記1:21(16)כל־コル・ことごとく名詞(普通)・男性・単数
創世記1:21(17)עוףオフ鳥の名詞(普通)・男性・単数
創世記1:21(18)כנףカナーフ翼の名詞(普通)・女性・単数
創世記1:21(19)ל:מינ:הוレ・ミネー・フその種類に応じて前置詞+名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数
創世記1:21(20)ו:יראヴァ・ヤールそして[彼は]見ました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:21(21)אלהיםエロヒーム神[々]は名詞(普通)・男性・複数
創世記1:21(22)כי־キー・それは~もの(である)接続詞
創世記1:21(23)טובトーヴ良い形容詞・男性・単数
創世記1:22(01)ו:יברךヴァ・イェヴァーレㇰフそして[彼は]完全に祝福しました接続詞+動詞・ピエル(強調)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:22(02)את:םオター・ムそれらを目的+接尾辞・三人称・男性・複数
創世記1:22(03)אלהיםエロヒーム神[々]は名詞(普通)・男性・複数
創世記1:22(04)ל:אמרレ・モールこう言って前置詞+動詞・クァル(基本)・不定詞
創世記1:22(05)פרוペルー[あなたたちは]産みなさい動詞・クァル(基本)・命令・男性・複数
創世記1:22(06)ו:רבוウ・レヴーそして[あなたたちは]増えなさい接続詞+動詞・クァル(基本)・命令・男性・複数
創世記1:22(07)ו:מלאוウ・ミルウーそして[あなたたちは]満ちなさい接続詞+動詞・クァル(基本)・命令・男性・複数
創世記1:22(08)את־エト・~に目的
創世記1:22(09)ה:מיםハ・ムマーイィムその諸々の水定冠詞+名詞(普通)・男性・複数
創世記1:22(10)ב:ימיםバ・ヤムミム諸々の海の中で前置詞+名詞(普通)・男性・複数
創世記1:22(11)ו:ה:עוףヴェ・ハ・オフそしてその鳥は接続詞+定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:22(12)ירבイィレヴ[それは]増える(ように)動詞・クァル(基本)・未完了・三人称・男性・単数
創世記1:22(13)ב:ארץバ・アーレツ地において前置詞+名詞(普通)・女性・単数
創世記1:23(01)ו:יהי־ヴァ・イェヒー・そして[それが]在りました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:23(02)ערבエーレヴ夕暮れが名詞(普通)・男性・単数
創世記1:23(03)ו:יהי־ヴァ・イェヒー・そして[それが]在りました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:23(04)בקרヴォーケル朝が名詞(普通)・男性・単数
創世記1:23(05)יוםヨム名詞(普通)・男性・単数
創世記1:23(06)חמישיㇰハミシー第五の数詞(序数)・男性・単数
創世記1:24(01)ו:יאמרヴァ・ヨーメルそして[彼は]言いました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:24(02)אלהיםエロヒーム神[々]は名詞(普通)・男性・複数
創世記1:24(03)תוצאトツェー[それは]出させる(ように)動詞・ヒフィル(使役)・未完了・三人称・女性・単数
創世記1:24(04)ה:ארץハ・アーレツこの地は定冠詞+名詞(普通)・女性・単数
創世記1:24(05)נפשネフェシュ生き物を名詞(普通)・両性・単数
創世記1:24(06)חיהㇰハヤー命ある[もの]形容詞・女性・単数
創世記1:24(07)ל:מינ:הレ・ミナ・ァその種類に応じて前置詞+名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・女性・単数
創世記1:24(08)בהמהベヘマー家畜を名詞(普通)・女性・単数
創世記1:24(09)ו:רמשヴァ・レーメスそして這い回るものを接続詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:24(10)ו:חיתו־ヴェ・ㇰハイト・そして生き物を接続詞+名詞(普通)・女性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数
創世記1:24(11)ארץエーレツ地の名詞(普通)・女性・単数
創世記1:24(12)ל:מינ:הレ・ミナ・ァその種類に応じて前置詞+名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・女性・単数
創世記1:24(13)ו:יהי־ヴァ・イェヒー・すると[それは]なりました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:24(14)כןㇰヘンそのように副詞
創世記1:25(01)ו:יעשヴァ・ヤーアスそして[彼は]造りました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:25(02)אלהיםエロヒーム神[々]は名詞(普通)・男性・複数
創世記1:25(03)את־エト・~を目的
創世記1:25(04)חיתㇰハヤット生き物名詞(普通)・女性・単数
創世記1:25(05)ה:ארץハ・アーレツこの地の定冠詞+名詞(普通)・女性・単数
創世記1:25(06)ל:מינ:הレ・ミナ・ァその種類に応じて前置詞+名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・女性・単数
創世記1:25(07)ו:את־ヴェ・エト・そして~を接続詞+目的
創世記1:25(08)ה:בהמהハ・ッベヘマーその家畜定冠詞+名詞(普通)・女性・単数
創世記1:25(09)ל:מינ:הレ・ミナ・ァその種類に応じて前置詞+名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・女性・単数
創世記1:25(10)ו:אתヴェ・エトそして~を接続詞+目的
創世記1:25(11)כל־コル・ことごとく名詞(普通)・男性・単数
創世記1:25(12)רמשレーメス這い回るものの名詞(普通)・男性・単数
創世記1:25(13)ה:אדמהハ・アダマーこの土地の定冠詞+名詞(普通)・女性・単数
創世記1:25(14)ל:מינ:הוレ・ミネー・フその種類に応じて前置詞+名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数
創世記1:25(15)ו:יראヴァ・ヤールそして[彼は]見ました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:25(16)אלהיםエロヒーム神[々]は名詞(普通)・男性・複数
創世記1:25(17)כי־キー・それは~もの(である)接続詞
創世記1:25(18)טובトーヴ良い形容詞・男性・単数
創世記1:26(01)ו:יאמרヴァ・ヨーメルそして[彼は]言いました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:26(02)אלהיםエロヒーム神[々]は名詞(普通)・男性・複数
創世記1:26(03)נעשהナアセー[私たちは]造ります動詞・クァル(基本)・未完了・一人称・通性・複数
創世記1:26(04)אדםアダーム[男の]人を名詞(普通)・男性・単数
創世記1:26(05)ב:צלמ:נוベ・ツァルメー・ヌ私たちの姿形に前置詞+名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・一人称・通性・複数
創世記1:26(06)כ:דמות:נוキ・ドムテー・ヌ私たちの似たものに前置詞+名詞(普通)・女性・単数+接尾辞・一人称・通性・複数
創世記1:26(07)ו:ירדוヴェ・イィルドゥーそして[彼等は]支配します接続詞+動詞・クァル(基本)・未完了・三人称・男性・複数
創世記1:26(08)ב:דגתヴィ・ドガット魚を前置詞+名詞(普通)・女性・単数
創世記1:26(09)ה:יםハ・ヤームその海の定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:26(10)ו:ב:עוףウ・ヴェ・オフそして鳥を接続詞+前置詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:26(11)ה:שמיםハ・シャマーイィムあの数ある天の定冠詞+名詞(普通)・男性・複数
創世記1:26(12)ו:ב:בהמהウ・ヴァ・ッベヘマーそして家畜を接続詞+前置詞+名詞(普通)・女性・単数
創世記1:26(13)ו:ב:כל־ウ・ヴェ・ㇰホル・そしてことごとくを接続詞+前置詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:26(14)ה:ארץハ・アーレツこの地の定冠詞+名詞(普通)・女性・単数
創世記1:26(15)ו:ב:כל־ウ・ヴェ・ㇰホル・そしてことごとくを接続詞+前置詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:26(16)ה:רמשハ・レーメスその這うものの定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:26(17)ה:רמשハ・ロメスその這い回る[もの]定冠詞+動詞・クァル(基本)・分詞・男性・単数
創世記1:26(18)על־アル・~の上を前置詞
創世記1:26(19)ה:ארץハ・アーレツこの地定冠詞+名詞(普通)・女性・単数
創世記1:27(01)ו:יבראヴァ・イィヴラーそして[彼は]創りました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:27(02)אלהיםエロヒーム神[々]は名詞(普通)・男性・複数
創世記1:27(03)את־エト・~を目的
創世記1:27(04)ה:אדםハ・アダムその[男の]人定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:27(05)ב:צלמ:וベ・ツァルモー彼の似姿に前置詞+名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数
創世記1:27(06)ב:צלםベ・ツェーレム似姿に前置詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:27(07)אלהיםエロヒーム神[々]の名詞(普通)・男性・複数
創世記1:27(08)בראバラー[彼は]創りました動詞・クァル(基本)・完了・三人称・男性・単数
創世記1:27(09)את:וオト・ォー彼を目的+接尾辞・三人称・男性・単数
創世記1:27(10)זכרザㇰハール男性に名詞(普通)・男性・単数
創世記1:27(11)ו:נקבהウ・ネケヴァーそして女性に接続詞+名詞(普通)・女性・単数
創世記1:27(12)בראバラー[彼は]創りました動詞・クァル(基本)・完了・三人称・男性・単数
創世記1:27(13)את:םオター・ム彼等を目的+接尾辞・三人称・男性・複数+0
創世記1:28(01)ו:יברךヴァ・イェヴァーレㇰフそして[彼は]完全に祝福しました接続詞+動詞・ピエル(強調)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:28(02)את:םオター・ム彼等を目的+接尾辞・三人称・男性・複数
創世記1:28(03)אלהיםエロヒーム神[々]は名詞(普通)・男性・複数
創世記1:28(04)ו:יאמרヴァ・ヨーメルそして[彼は]言いました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:28(05)ל:הםラ・ヘム彼等に前置詞+接尾辞・三人称・男性・複数
創世記1:28(06)אלהיםエロヒーム神[々]は名詞(普通)・男性・複数
創世記1:28(07)פרוペルー[あなたたちは]子を産みなさい動詞・クァル(基本)・命令・男性・複数
創世記1:28(08)ו:רבוウ・レヴーそして[あなたたちは]多くなりなさい接続詞+動詞・クァル(基本)・命令・男性・複数
創世記1:28(09)ו:מלאוウ・ミルーそして[あなたたちは]満ちなさい接続詞+動詞・クァル(基本)・命令・男性・複数
創世記1:28(10)את־エト・~に目的
創世記1:28(11)ה:ארץハ・アーレツこの地定冠詞+名詞(普通)・女性・単数
創世記1:28(12)ו:כבש:הヴェ・ㇰヒヴシュー・ハそして[あなたたちは]従えなさい、それを接続詞+動詞・クァル(基本)・命令・男性・複数+接尾辞・三人称・女性・単数
創世記1:28(13)ו:רדוウ・レドゥーそして[あなたたちは]支配しなさい接続詞+動詞・クァル(基本)・命令・男性・複数
創世記1:28(14)ב:דגתビ・ドガット魚を前置詞+名詞(普通)・女性・単数
創世記1:28(15)ה:יםハ・ヤームその海の定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:28(16)ו:ב:עוףウ・ヴェ・オフそして鳥を接続詞+前置詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:28(17)ה:שמיםハ・シャマーイィムあの数ある天の定冠詞+名詞(普通)・男性・複数
創世記1:28(18)ו:ב:כל־ウ・ヴェ・ㇰホル・そしてことごとくを接続詞+前置詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:28(19)חיהㇰハヤー生き物の名詞(普通)・女性・単数
創世記1:28(20)ה:רמשתハ・ロメーセットその這い回る[もの]定冠詞+動詞・クァル(基本)・分詞・女性・単数
創世記1:28(21)על־アル・~の上を前置詞
創世記1:28(22)ה:ארץハ・アーレツこの地定冠詞+名詞(普通)・女性・単数
創世記1:29(01)ו:יאמרヴァ・ヨーメルそして[彼は]言いました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:29(02)אלהיםエロヒーム神[々]は名詞(普通)・男性・複数
創世記1:29(03)הנהヒンネ見なさい間投詞
創世記1:29(04)נתתיナタッティ[私は]与えます動詞・クァル(基本)・完了・一人称・通性・単数
創世記1:29(05)ל:כםラ・ㇰヘムあなたたちに前置詞+接尾辞・二人称・男性・複数
創世記1:29(06)את־エト・~を目的
創世記1:29(07)כל־コル・ことごとく名詞(普通)・男性・単数
創世記1:29(08)עשבエーセヴ草の名詞(普通)・男性・単数
創世記1:29(09)זרעゾレア生じる[もの]動詞・クァル(基本)・分詞・男性・単数
創世記1:29(10)זרעゼーラ種を名詞(普通)・男性・単数
創世記1:29(11)אשרアシェルそれは~もの関係詞
創世記1:29(12)על־アル・~の上に(ある)前置詞
創世記1:29(13)פניペネイ諸々の面名詞(普通)・両性・複数
創世記1:29(14)כל־ㇰホル・ことごとくの名詞(普通)・男性・単数
創世記1:29(15)ה:ארץハ・アーレツこの地の定冠詞+名詞(普通)・女性・単数
創世記1:29(16)ו:את־ヴェ・エト・そして~を接続詞+目的
創世記1:29(17)כל־コル・ことごとく名詞(普通)・男性・単数
創世記1:29(18)ה:עץハ・エーツその木の定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:29(19)אשר־アシェル・それは~もの関係詞
創世記1:29(20)ב:וボ・ォーその中に(ある)前置詞+接尾辞・三人称・男性・単数
創世記1:29(21)פרי־フェリー・実が名詞(普通)・男性・単数
創世記1:29(22)עץエーツ木の名詞(普通)・男性・単数
創世記1:29(23)זרעゾレア生じる[もの]動詞・クァル(基本)・分詞・男性・単数
創世記1:29(24)זרעザーラ種を名詞(普通)・男性・単数
創世記1:29(25)ל:כםラ・ㇰヘムあなたたちの為に前置詞+接尾辞・二人称・男性・複数
創世記1:29(26)יהיהイィフイェ[それは]~[に]なります動詞・クァル(基本)・未完了・三人称・男性・単数
創世記1:29(27)ל:אכלהレ・アㇰフラー食べ物に前置詞+名詞(普通)・女性・単数
創世記1:30(01)ו:ל:כל־ウ・レ・ㇰホル・そしてことごとくに接続詞+前置詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:30(02)חיתㇰハヤット生き物の名詞(普通)・女性・単数
創世記1:30(03)ה:ארץハ・アーレツこの地の定冠詞+名詞(普通)・女性・単数
創世記1:30(04)ו:ל:כל־ウ・レ・ㇰホル・そしてことごとくに接続詞+前置詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:30(05)עוףオフ飛ぶもの(鳥)の名詞(普通)・男性・単数
創世記1:30(06)ה:שמיםハ・シャマーイィムあの数ある天の定冠詞+名詞(普通)・男性・複数
創世記1:30(07)ו:ל:כלウ・レ・ㇰホルそしてことごとくに接続詞+前置詞+名詞(普通)・男性・単数
創世記1:30(08)רומשロメス這い回るものの動詞・クァル(基本)・分詞・男性・単数
創世記1:30(09)על־アル・~の上を前置詞
創世記1:30(10)ה:ארץハ・アーレツこの地定冠詞+名詞(普通)・女性・単数
創世記1:30(11)אשר־アシェル・それは~もの関係詞
創世記1:30(12)ב:וボ・ォーそれの中に(ある)前置詞+接尾辞・三人称・男性・単数
創世記1:30(13)נפשネフェシュ命が名詞(普通)・両性・単数
創世記1:30(14)חיהㇰハヤー生きている形容詞・女性・単数
創世記1:30(15)את־エト・~を目的
創世記1:30(16)כל־コル・ことごとく名詞(普通)・男性・単数
創世記1:30(17)ירקイェーレク緑の名詞(普通)・男性・単数
創世記1:30(18)עשבエーセヴ草の名詞(普通)・男性・単数
創世記1:30(19)ל:אכלהレ・アㇰフラー食べ物として(与えます)前置詞+名詞(普通)・女性・単数
創世記1:30(20)ו:יהי־ヴァ・イェヒー・すると[それは]なりました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:30(21)כןㇰヘンそのように副詞
創世記1:31(01)ו:יראヴァ・ヤールそして[彼は]見ました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:31(02)אלהיםエロヒーム神[々]は名詞(普通)・男性・複数
創世記1:31(03)את־エト・~を目的
創世記1:31(04)כל־コル・ことごとく名詞(普通)・男性・単数
創世記1:31(05)אשרアシェルそれは~もの関係詞
創世記1:31(06)עשהアサー[彼が]造った動詞・クァル(基本)・完了・三人称・男性・単数
創世記1:31(07)ו:הנה־ヴェ・ヒンネー・すると見よ接続詞+間投詞
創世記1:31(08)טובトヴ良い形容詞・男性・単数
創世記1:31(09)מאדメオード非常に副詞
創世記1:31(10)ו:יהי־ヴァ・イェヒー・そして[それが]在りました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:31(11)ערבエーレヴ夕暮れが名詞(普通)・男性・単数
創世記1:31(12)ו:יהי־ヴァ・イェヒー・そして[それが]在りました接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数
創世記1:31(13)בקרヴォーケル朝が名詞(普通)・男性・単数
創世記1:31(14)יוםヨム名詞(普通)・男性・単数
創世記1:31(15)ה:ששיハ・シシー第六の定冠詞+数詞(序数)・男性・単数

コメント

タイトルとURLをコピーしました